neola Journal 2024 | DE ES EN

küchen cocinas kitchens

Influencer Kitchens siebzehn49 020 izela_lange 170 unsertraumhaus2015 172 Live Love Cook Index Welcome home 002 5 Good reasons 005 Modularität Modularity Diseño modular 006 Individualität Individuality Individualidad 006 Qualität Quality Calidad 007 Nachhaltigkeit Sustainability Sostenibilidad 009 Funktionalität Functionality Funcionalidad 009 Der Küchenplaner The Kitchen Planner El Planificador de Cocinas 010 Cooking 011 The Family Kitchen 012 1628 014 The Natural Kitchen 034 6676 036 The Urban Kitchen 068 5266 070 The Gourmet Kitchen 108 1352 110 & More ... 1845 022 6746 028 1227 044 7347 050 4743 056 0668 062 5842 066 4277 080 1352 086 3827 090 7762 094 3827 098 3286 102 1352 116 6252 122 Mix and Match 182 Made for You Systeme + Ergonomie Systems + ergonomics Sistemas + ergonomía 184 Ausstattung Equipment Equipamiento 186 Fronten Fronts Frentes 190 Farbkonzept Colour concept Concepto de color 197 Arbeitsbereich Workspace Zona de trabajo 200 Griffe Handles Tiradores 202 LED Lichter LED Lights Lámparas LED 206 Frame Rack 093 Frame Rack 093 Panel System 119 Paneelsystem Panel system Sistema de paneles 119 Living 127 Living 128 Regale Shelves Estantes 132 Sideboards Sideboards Aparadores 136 Wohnwände Wall units Unidad de pared 144 Garderoben Wardrobes Guardarropas 150 Working 154 Arbeitsplatz The office Lugar de trabajo 156 Hauswirtschaftsraum Utility room Lavadero 162 Speisekammer Pantry Despensa 174 Service 060 Stauraum Storage space Espacio de almacenamiento 060 Beleuchtung Lighting Iluminación 078 Ergonomie Ergonomics Ergonomía 120

Die schönsten Dinge des Lebens unter einem Dach. Das eigene Zuhause ist für viele Menschen ihr Lebensmittelpunkt. Also sollte man es auch so gestalten, dass man das Leben dort individuell und ganz offen genießen kann. Als einen Platz zum behaglichen Wohnen. Zum Verlieben. Und zum Verwöhnen. Dabei steht die Küche mittlerweile im Zentrum, weil sie sämtliche Bereiche emotional und funktional miteinander verbindet. Wir liefern Ihnen die Inspiration. Ganz gleich, ob Sie eher der natürliche und nachhaltig orientierte Typ, der Familienmensch, der Stadtliebhaber oder der Gourmet sind – dank unserem modularen System können Sie die komplette Einrichtung Ihrer eigenen vier Wände perfekt auf Ihr Konzept sowie auf Ihre Bedürfnisse ausrichten. Mit vielfältigen und aufeinander abgestimmten Lösungen für die Küche, Regale, Sideboards und Wohnwände, Garderobe, Hauswirtschaftsraum und Speisekammer sowie einen individuell optimal in den zur Verfügung stehenden Raum integrierten Arbeitsbereich. So wird aus einer Immobilie ein wunderbarer Ort zum Wohlfühlen mit Fokus auf Alles, was das Leben einfacher, schöner und liebenswerter macht. The best that life has to offer, under one roof. For many people life revolves around their home. Why not organise it so that you can enjoy life with ease, on your own terms? As a place to live comfortably. To fall in love with. And to indulge yourself. The kitchen has become the heart of the home and a focal point for emotion and function. We provide the inspiration for it. Whether you are more of a natural and sustainability oriented type, a family person, a city lover or a gourmet – our modular systems enable transfering those ideals into the complete interior design of your home. We offer versatile and coordinated solutions for the kitchen, shelves, sideboards and Living room storage units, wardrobe, utility room and pantry, as well as optimally integrated solutions for your working space. So why not turn cold real estate into a wonderful place for wellness, which focuses on all that makes life easier, nicer and more endearing. Las mejores cosas de la vida bajo un mismo techo. Para muchas personas, la casa es el centro de su vida. Por eso se debe diseñar de forma que permita disfrutar la vida de forma individual y sin limitaciones. Como lugar para vivir con comodidad. Para enamorar y para mimar. Entre tanto, la cocina se ha convertido en protagonista porque une todas las áreas desde las perspectivas emocional y funcional. Le ofrecemos inspiración. Independientemente de que se incline más por lo natural y sostenible, la familia, la vida urbanita o la gastronomía: gracias a nuestro sistema modular, podrá orientar perfectamente la decoración completa dentro de sus cuatro paredes a su concepto y sus necesidades. Con numerosas soluciones adaptadas entre sí para la cocina, las estanterías, los aparadores y las Paredes, el guardarropa, el lavadero y la despensa, así como una área de trabajo individual, perfectamente integrada en el espacio disponible. De este modo, de un inmueble nace un lugar maravilloso para sentirse a gusto y centrado en todo aquello que hace la vida más fácil y bonita. Willkommen zuhause. Welcome home. Le damos la bienvenida a casa.

3 Qualität Quality Calidad MADE IN GERMANY. Sustainability and precision – two things that we can guarantee for you by producing our kitchens in Germany as we always have done and by continuously overseeing the whole development and manufacturing process with our thorough quality management process. MADE IN GERMANY. Haltbarkeit und Präzision – das stellen wir für Sie sicher, indem wir unsere Küchen seit jeher in Deutschland produzieren und den gesamten Entwicklungs und Herstellungsprozess fortlaufend durch ein lückenloses Qualitätsmanagement kontrollieren. MADE IN GERMANY. Le garantizamos durabilidad y precisión, dado que fabricamos nuestras cocinas desde siempre en Alemania y controlamos de forma continua todo el proceso de desarrollo y fabricación mediante una gestión de calidad completa. Gute Gründe 5 Gute Gründe Good reasons Buenos motivos

A B D C 01 04 05 06 07 02 03 Good reasons 01 Verdeckte Oberschrank-Aufhängungen aus Metall mit Sicherungsschraube garantieren eine enorme Tragkraft. | Concealed metal wall-unit mounts with locking screw ensure enormous loadbearing capacity. | Las suspensiones de armarios altos ocultas de metal con tornillos de seguridad garantizan una enorme capacidad de soportar cargas. 02 Korpus-Traversen aus Massivholz sind robust und erhöhen die Stabilität. | Sturdy carcase cross members made of solid wood increase stability. | Los travesaños de armazón de madera maciza son fuertes y aumentan la resistencia estática. 03 Die integrierte Scharnierdämpfung sorgt für ein sanftes Schließen der Türen. | The soft closing element integrated in the hinge gently closes the doors. | La amortiguación de bisagras integrada ofrece el cierre suave de las puertas. 04 Mit der Seitenwand verklebte, beidseitig beschichtete Korpusrückwände zur Vermeidung von Feuchtigkeitsschäden. | Carcase rear panels glued to the side panel are coated on both sides to prevent damage from moisture. | Las traseras de armazón encoladas con los tabiques laterales y revestidas por ambas caras evitan los daños que pudiera causar la humedad. 05 Fachböden werden durch einen Sicherungsstift fixiert. | Shelves are fixed in place with a retaining pin. | Los estantes se fijan con pasadores de seguridad. 06 Das in der Schattenfuge unsichtbar angebrachte Sockel-Dichtprofil schützt vor Schmutz. | The plinth sealing profile invisibly mounted in the shadow gap prevents the collection of dirt. | El perfil-junta de zócalo colocado invisiblemente en la parte interior de la fuga protege contra la suciedad. A Schmale, kubisch-elegante 15 mm- Zargenoptik I Narrow, cubist-elegant 15 mm frame appearance | Aspecto de bastidor estrecho, cúbico y elegante de 15 mm B Rechtwinkliger Übergang der Zarge zum Boden für den perfekten Anschluss von Staugütern I Right-angled transition of the frame to the base for the perfect storage of goods right up against the frame I Transición en ángulo recto del bastidor a la base para una unión perfecta de los bienes almacenados C Sehr ruhiger Lauf dank synchronisierter Führung I Whisper-silent running, thanks to the synchronised guide I Funcionamiento muy suave gracias a la guía sincronizada D Extra hohe dynamische Belastbarkeit von 40 und 70 kg I Extra-high dynamic load capacity of 40 and 70 kg I Capacidad de carga extra alta de 40 y 70 kg

006 - 009 2 1 Modularität Modularity Diseño modular TRAUM ERFÜLLT. Farben, Formen, Materialien – die Ansprüche hinsichtlich Design und Charakter der Küche sind vielfältig. Bei uns haben Sie alle Möglichkeiten, Ihrer Kreativität freien Lauf zu lassen, um alles individuell auf Ihre Wünsche abzustimmen. A DREAM COME TRUE. Colours, shapes, materials – the demands in terms of a kitchen’s design and character are boundless. We allow you every opportunity to give your creativity free rein and tailor everything to your requirements. SUEÑOS CUMPLIDOS. Colores, formas, materiales: las exigencias en cuanto al diseño y el carácter de la cocina no tienen límites. Junto a nosotros, dispondrá de todas las opciones para darle rienda suelta a su creatividad y adaptar todo de manera personalizada según sus deseos. Individualität Individuality Individualidad PASST PERFEKT! Geschmack, Ergonomie, Raum und Lebenssituation – die Küchenplanung hängt von vielen Faktoren ab. Dank modularem Aufbau und passgenauen Systemen bieten wir jedem die größtmögliche Flexibilität, die ideale Lösung zu finden. THE PERFECT FIT! Taste, ergonomics, space and lifestyle – kitchen planning depends on many different factors. Our modular design and custom systems provide maximum flexibility to help you find the ideal solution. ¡ADAPTACIÓN PERFECTA! La planificación de la cocina depende de muchos factores: el gusto, la ergonomía, el espacio y la situación de vida. Gracias al diseño modular y los sistemas que se adaptan a la perfección, le ofrecemos a cada persona la mayor flexibilidad posible para encontrar la solución ideal.

3 Qualität Quality Calidad MADE IN GERMANY. Sustainability and precision – two things that we can guarantee for you by producing our kitchens in Germany as we always have done and by continuously overseeing the whole development and manufacturing process with our thorough quality management process. MADE IN GERMANY. Haltbarkeit und Präzision – das stellen wir für Sie sicher, indem wir unsere Küchen seit jeher in Deutschland produzieren und den gesamten Entwicklungs und Herstellungsprozess fortlaufend durch ein lückenloses Qualitätsmanagement kontrollieren. MADE IN GERMANY. Le garantizamos durabilidad y precisión, dado que fabricamos nuestras cocinas desde siempre en Alemania y controlamos de forma continua todo el proceso de desarrollo y fabricación mediante una gestión de calidad completa. Gute Gründe

A B D C 01 04 05 06 07 02 03 Good reasons 01 Verdeckte Oberschrank-Aufhängungen aus Metall mit Sicherungsschraube garantieren eine enorme Tragkraft. | Concealed metal wall-unit mounts with locking screw ensure enormous loadbearing capacity. | Las suspensiones de armarios altos ocultas de metal con tornillos de seguridad garantizan una enorme capacidad de soportar cargas. 02 Korpus-Traversen aus Massivholz sind robust und erhöhen die Stabilität. | Sturdy carcase cross members made of solid wood increase stability. | Los travesaños de armazón de madera maciza son fuertes y aumentan la resistencia estática. 03 Die integrierte Scharnierdämpfung sorgt für ein sanftes Schließen der Türen. | The soft closing element integrated in the hinge gently closes the doors. | La amortiguación de bisagras integrada ofrece el cierre suave de las puertas. 04 Mit der Seitenwand verklebte, beidseitig beschichtete Korpusrückwände zur Vermeidung von Feuchtigkeitsschäden. | Carcase rear panels glued to the side panel are coated on both sides to prevent damage from moisture. | Las traseras de armazón encoladas con los tabiques laterales y revestidas por ambas caras evitan los daños que pudiera causar la humedad. 05 Fachböden werden durch einen Sicherungsstift fixiert. | Shelves are fixed in place with a retaining pin. | Los estantes se fijan con pasadores de seguridad. 06 Das in der Schattenfuge unsichtbar angebrachte Sockel-Dichtprofil schützt vor Schmutz. | The plinth sealing profile invisibly mounted in the shadow gap prevents the collection of dirt. | El perfil-junta de zócalo colocado invisiblemente en la parte interior de la fuga protege contra la suciedad. A Schmale, kubisch-elegante 15 mm- Zargenoptik I Narrow, cubist-elegant 15 mm frame appearance | Aspecto de bastidor estrecho, cúbico y elegante de 15 mm B Rechtwinkliger Übergang der Zarge zum Boden für den perfekten Anschluss von Staugütern I Right-angled transition of the frame to the base for the perfect storage of goods right up against the frame I Transición en ángulo recto del bastidor a la base para una unión perfecta de los bienes almacenados C Sehr ruhiger Lauf dank synchronisierter Führung I Whisper-silent running, thanks to the synchronised guide I Funcionamiento muy suave gracias a la guía sincronizada D Extra hohe dynamische Belastbarkeit von 40 und 70 kg I Extra-high dynamic load capacity of 40 and 70 kg I Capacidad de carga extra alta de 40 y 70 kg

4 5 Nachhaltigkeit Sustainability Sostenibilidad Funktionalität Functionality Funcionalidad TATEN STATT WORTE. Die Natur steht bei uns im Mittelpunkt. Wir achten auf eine verant wortungsvolle Produktion, auf umweltfreundliche Fertigungsanlagen, die Verwendung zer tifizierter Materialien und sind als klimaneutrales Unternehmen ausgezeichnet. ACTIONS SPEAK LOUDER THAN WORDS. Nature is our priority. Our responsible manufacturing methods, eco friendly production facilities and use of certified materials, as well as the fact that we are certified a carbon neutral company, are testimony to that. ACCIONES EN LUGAR DE PALABRAS. La naturaleza ocupa para nosotros un lugar central. Prestamos atención a la producción responsable, las instalaciones de fabricación respetuosas con el medioambiente, el uso de materiales certificados y contamos con la certificación de empresa neutra en carbono. GUTE IDEE. Kochen und Zubereiten macht nur dann richtig Spaß, wenn genügend Raum dafür vorhanden und die Küche optimal auf Ihre Gewohnheiten zugeschnitten ist. Daher finden Sie bei uns jede Menge funktionale Ausstattungslösungen, die begeistern. GOOD IDEA. Cooking and preparing food is only really fun when you have enough space to do it in and the kitchen is optimally tailored to your way of working. That’s why we offer all kinds of practical accessories that you’re sure to love. BUENA IDEA. Cocinar y realizar preparaciones solo es realmente entretenido cuando hay suficiente espacio disponible y la cocina se adapta de manera ideal a sus costumbres. Por este motivo, le ofrecemos una gran cantidad de soluciones de equipamiento funcionales que le sorprenderán. Buenos motivos * Kennzeichnung nachhaltige Produkte Labelling of sustainable products Símbolo de productos sostenibles

010 - 011 Einfach machen. Der Weg zur individuellen Traumküche wird um einiges kürzer, wenn man sie bereits von Zuhause aus planen und gestalten kann. Auf unserer Website stehen Ihnen praktische Online-PlanungsTools für Küche und Hauswirtschaftsraum zur Verfügung. Dort geben Sie die Maße des vorhandenen Raumes ein – und be- stücken diesen dann nach Ihren Wünschen. Wählen Sie dazu einfach die gewünschten Installationen und Möbel sowie deren Platzierung aus und gestalten Sie an- schließend Ihre Küche mit den favorisierten Dekorfarben. We make it easy. The road to your very own dream kitchen is made a little shorter when you can plan and design it from home. You can find practical online planning tools for kitchens and utility rooms on our website. There you just enter the dimensions of the space available and then furnish it according to your requirements. Simply select the fixtures and furniture that you like and where you want them to go and then design your kitchen with your favourite colour scheme. Hacerlo sencillo. El camino hacia la cocina de ensueño personal se vuelve un poco más corto si uno puede ya planificarla y diseñarla desde casa. En nuestro sitio web, cuenta con herramientas prácticas de planificación para la cocina y el lavadero. Allí puede ingresar las medidas del espacio disponible y, a continuación, equiparlo según sus deseos. Seleccione simplemente las instalaciones y los muebles deseados, así como su ubicación y diseñe su cocina con sus colores favoritos. Echtes Traum-Tool The tool of your dreams Verdadera herramienta de ensueño DER KÜCHENPLANER THE KITCHEN PLANNER EL PLANIFICADOR DE COCINAS Scannen, Testen, Traumküche planen Scanning, testing, planning your dream kitchen Escanear, probar, planificar la cocina de sus sueños

Cooking Kochen und Leben Cocina y vida Cooking and living

ΝΞΟы-ыΝΞΠ

Trend Das Herz der Familie schlägt in der Küche. Im Grunde genommen ist eine Familienküche ein echter „Offen-für-Alles-Raum“: Es wird gelacht und geweint. Gespielt und gelernt. Diskutiert und entschieden. Aber natürlich auch gekocht und gegessen – oft auch gemeinsam mit den kleinen und großen Freunden der Familie. All das muss in ÏÓįˉzą°ČŀČéˉÈÓįŅÉĂijóÉïĻóéĻˉŕÓįÏÓČʘˉ óÓˉaÈÓįţ¿ÉïÓČċ°ĻÓįó°ąóÓČˉijēąąĻÓČˉÏ°ÈÓóˉÓóČóéÓijˉ°ŀijï°ąĻÓČˉ können – und die Gestaltung der Küche auf die verschiedenen Familienmitglieder zugeschnitten ijÓóČʘˉēˉĂĜČČÓČˉïēÉïˉÓóČéÓÈ°ŀĻÓˉ9Óį¿ĻÓˉŽČè¿ąąÓˉŔÓįïóČÏÓįČʙˉŕ¿ïįÓČÏˉŽČĻÓįijÉïį¿ČĂÓˉċóĻˉjèèČŀČéijʵ unterstützung das Leben aller erleichtern. Besonders wichtig ist aber genügend Stauraum. Hier sollte das zur Verfügung stehende Platzangebot bestens genutzt werden – wofür nicht nur intelligente ŀČÏˉïēÉïţÓŖóÈąÓˉ ŀijijĻ°ĻĻŀČéijąĜijŀČéÓČʙˉijēČÏÓįČˉ°ŀÉïˉÏóÓˉéįēĹÓˉ¢°įó°ÈóąóĻ¿Ļˉ°Čˉ?ĜïÓČˉŀČÏˉ‰óÓèÓČˉ der einzelnen Schrankkorpusse sorgen. So kann sich das Familienleben frei entfalten. The heart of the family beats in the kitchen. Essentially a family kitchen is a space that is really open to everything: somewhere to laugh and ÉįŗʙˉĬą°ŗˉ°ČÏˉąÓ°įČʙˉÏóijÉŀijijˉ°ČÏˉÏÓÉóÏÓʘˉaèˉÉēŀįijÓʙˉóĻˀijˉ°ąijēˉ°ˉĬą°ÉÓˉĻēˉÉēēĂˉ°ČÏˉÓ°ĻˉʷˉēèĻÓČˉĻēéÓĻïÓįˉ ŕóĻïˉèįóÓČÏijˉēèˉĻïÓˉè°ċóąŗʙˉÈēĻïˉŗēŀČéˉ°ČÏˉēąÏʘˉ ąąˉēèˉĻïóijˉċŀijĻˉÈÓˉÉēČijóÏÓįÓÏˉóČˉĻïÓˉĬą°ČČóČéʘˉ Surface materials should be able to withstand a good deal – and kitchen design should be tailored ĻēˉĻïÓˉÏóèèÓįÓČĻˉċÓċÈÓįijˉēèˉĻïÓˉè°ċóąŗʘˉ ĬĬąó°ČÉÓijˉóČijĻ°ąąÓÏˉ°ĻˉïóéïÓįˉąÓŔÓąijˉÉ°ČˉĬįÓŔÓČĻˉ°ÉÉóÏÓČĻijʙˉ while base units with an opening system make life easier for all. Adequate storage space is particularly important. Available space should be optimally utilised – this is ensured not only by intelligent °ČÏˉïóéïąŗˉţÓŖóÈąÓˉÓĮŀóĬċÓČĻˉijēąŀĻóēČijʙˉÈŀĻˉ°ąijēˉÈŗˉĻïÓˉéįÓ°ĻˉŔ°įó°ÈóąóĻŗˉóČˉïÓóéïĻˉ°ČÏˉÏÓĬĻïˉēèˉĻïÓˉ individual cabinet carcases. Thus family life can freely unfold. El corazón de la familia late en la cocina. ±ijóÉ°ċÓČĻÓʙˉŀČ°ˉÉēÉóČ°ˉè°ċóąó°įˉÓijˉŀČˉŔÓįÏ°ÏÓįēˉÓijĬ°Éóēˉˁ°ÈóÓįĻēˉ°ˉĻēÏē˂ʘˉŽČˉijóĻóēˉÏēČÏÓˉijÓˉįõÓˉŗˉijÓˉ ąąēį°ʙˉijÓˉÿŀÓé°ˉŗˉijÓˉÓijĻŀÏó°ʙˉijÓˉÏóijÉŀĻÓˉŗˉijÓˉÏÓÉóÏÓʘˉzÓįēˉĻ°ċÈóÔČˉÏēČÏÓˉijÓˉÉēÉóČ°ˉŗˉijÓˉÉēċÓʙˉ°ˉŔÓÉÓijˉ ÉēČˉąēijˉ°ċóéēijˉÏÓˉą°ˉè°ċóąó°ʙˉéį°ČÏÓijˉŗˉĬÓĮŀÓĒēijʘˉ‰ēÏēˉÓijĻēˉÏÓÈÓˉĻÓČÓįijÓˉÓČˉÉŀÓČĻ°ˉÓČˉÓąˉĬįēŗÓÉĻēʘˉTēijˉċ°ĻÓįó°ąÓijˉÏÓˉą°ˉijŀĬÓįŢÉóÓˉÏÓÈÓČʙˉĬēįˉĻ°ČĻēʙˉijÓįˉįÓijóijĻÓČĻÓijˉŗˉą°ˉÉēÉóČ°ˉÏÓÈÓˉÓijĻ°įˉÏóijÓĒ°Ï°ˉ ĻÓČóÓČÏēˉÓČˉÉŀÓČĻ°ˉ°ˉąēijˉÏóijĻóČĻēijˉċóÓċÈįēijˉÏÓˉą°ˉè°ċóąó°ʘˉ ijõˉijÓˉÓŔóĻ°Čˉ°ÉÉóÏÓČĻÓijˉóČijĻ°ą°ČÏēˉ°Ĭ°- į°ĻēijˉÓČˉ°ąĻēʙˉċóÓČĻį°ijˉĮŀÓˉąēijˉ°įċ°įóēijˉÈ°ÿēijˉÉēČˉ°ŗŀÏ°ˉĬ°į°ˉą°ˉ°ĬÓįĻŀį°ˉï°ÉÓČˉ°ˉĻēÏēijˉą°ˉŔóÏ°ˉċ±ijˉ è±ÉóąʘˉZŀŗˉóċĬēįĻ°ČĻÓˉÓijˉĮŀÓˉï°ŗ°ˉijŀŢÉóÓČĻÓˉÓijĬ°ÉóēˉÏÓˉ°ąċ°ÉÓČ°ÿÓʘˉÓˉÏÓÈÓˉ°ĬįēŔÓÉï°įˉ°ąˉċ±Ŗóċēˉ ÓąˉÓijĬ°ÉóēˉÏóijĬēČóÈąÓʙˉÏÓˉąēˉĮŀÓˉijÓˉÓČÉ°įé°ČˉČēˉijēąēˉą°ijˉijēąŀÉóēČÓijˉóČĻÓąóéÓČĻÓijˉŗˉţÓŖóÈąÓijˉÏÓˉÓĮŀóĬ°ċóÓČĻēʙˉijóČēˉĻ°ċÈóÔČˉą°ˉéį°ČˉŔ°įó°ÈóąóÏ°ÏˉÏÓˉ°ąĻŀį°ijˉŗˉĬįēèŀČÏóÏ°ÏÓijˉÏÓˉąēijˉ°įċ°ŞēČÓijʘˉT°ˉŔóÏ°ˉ è°ċóąó°įˉijÓˉÏÓij°įįēąą°ˉ°ijõˉąóÈįÓċÓČĻÓʘ Für Familienmenschen. For family people. Para personas de familia.

ΝΞΡы-ыΝΞ΢

1628

ΝΞΣы-ыΝΞΤ

Cooking Nachhaltig gedacht Designed to be sustainable Con la mente en la sostenibilidad Hier lässt es sich mit bestem Gewissen kochen und genießen. Next Generation Küche: Die Fronten mit Anti-Fingerprint-Eigenschaften in Kieselgrau matt sorgen in Kombination mit den farbenfrohen Colour Varianten für ein freundliches Raumgefühl, das sich bis in ţƐūчƄūưȄǷƧƐŜƋūч.ǪǪƲƐǪŜƋūчȧƐūƋǷϯч$ŀǪч͵ʹʹщҗчǢūŜȝŜƧƐƲƄƃŏƋƐƄūчEǢƼƲǷưŀǷūǢƐŀƧчǪǷŀưưǷчȧǿчͻ͵щҗчŀǿǪчdǢūƐǪƧŀǿƃwirtschaft und dient dem Klimaschutz. Das gilt auch für die Innenausstattung aus nachhaltigem }ǢƄŀƲƐ¢ϰчƐƲчţūƲūƲчƃǿƲƤǷƐƼƲŀƧūч.ƐƲǪŏǷȧūчȗƐūчEƼƧƐūƲŀśǢƼƧƧūǢчƼţūǢчFūȗȄǢȧţƼǪūƲƋŀƧǷūǢч ƧŀǷȧчɯƲţūƲϯч.ƐƲч ȗūƐǷūǢūǪчƲŀŜƋƋŀƧǷƐƄūǪчMƐƄƋƧƐƄƋǷϱчţūǢчFǢƐɬчŀǿǪч}ŜūŀƲRÜч ƧŀǪǷƐŜϯч}ǟǷƐǪŜƋчǟǿƲƤǷūǷчţƐūчdȄŜƋūчţǿǢŜƋчƃǢƼƲǷśȄƲţƐƄūч$ūŜƤūƲśƧūƲţūƲчǪƼȗƐūчţŀǪчEǢŀưūч£ŀŜƤЙ£ūƄŀƧчưƐǷч«ŜƋƐūśūǷȄǢϯчRưч ǿƃǪŀǷȧǪŜƋǢŀƲƤчưƐǷчƼƲȝȜЙ ƃŀǢśūƲūǢчbŀƧƼǿǪƐūчƤdžƲƲūƲчdƼŜƋǿǷūƲǪƐƧƐūƲчǿƲţчfūśūƲǪưƐǷǷūƧчǪǷƐƧȖƼƧƧчȖūǢǪǷŀǿǷчȗūǢţūƲϰчȗŏƋǢūƲţчţūǢч.ŜƤЙ ƧƐƃǷūǢчţƐūчdȄŜƋūƲưŀǪŜƋƐƲūчƐưчdƼǢǟǿǪчȖūǢǪŜƋȗƐƲţūƲчƧŏǪǪǷϯч Here you can cook and enjoy life with a clear conscience. rūȜǷчƄūƲūǢŀǷƐƼƲчƤƐǷŜƋūƲϱчŜƼưśƐƲūţчȗƐǷƋчŀчǢŀƲƄūчƼƃчȖƐśǢŀƲǷчŜƼƧƼǿǢǪϰчǷƋūчǟūśśƧūчƄǢūȝчưŀǷǷчƃǢƼƲǷǪчȗƐǷƋч ǷƋūƐǢчŀƲǷƐЙɯƲƄūǢǟǢƐƲǷчŜƼŀǷƐƲƄчƄƐȖūчǷƋūчǢƼƼưчŀчƃǢƐūƲţƧȝчƃūūƧчǷƋŀǷчƃƼƧƧƼȗǪчǷƋǢƼǿƄƋчǷƼчǷƋūчŜƼǪȝчţƐƲƐƲƄчǢūŜūǪǪϯч «ūȖūƲǷȝЙƼƲūчǟūǢŜūƲǷчƼƃчǷƋūчƃǿƧƧȝчǢūŜȝŜƧŀśƧūчƃǢƼƲǷчưŀǷūǢƐŀƧчŜƼưūǪчƃǢƼưчǷƋūчŜƐǢŜǿƧŀǢчūŜƼƲƼưȝчŀƲţчŜƼƲǷǢƐśǿǷūǪчǷƼчŜƧƐưŀǷūчǟǢƼǷūŜǷƐƼƲϯч¸ƋƐǪчŀƧǪƼчŀǟǟƧƐūǪчǷƼчǷƋūчƐƲǷūǢƐƼǢчɯǷǷƐƲƄǪϰчȗƋƐŜƋчŀǢūчưŀţūчƃǢƼưчǪǿǪǷŀƐƲŀśƧūч }ǢƄŀƲƐ¢чŀƲţчǟǢƼȖƐţūчǪǟŀŜūчƃƼǢчƋŀƲţȝчŀŜŜūǪǪƼǢƐūǪчǪǿŜƋчŀǪчŀчɯƧưчţƐǪǟūƲǪūǢчŀƲţчǪǟƐŜūчơŀǢчƋƼƧţūǢǪϯч¸Ƌūч ƋŀƲţƧūǪчưŀţūчƃǢƼưч}ŜūŀƲRÜчǟƧŀǪǷƐŜчŀǢūчŀƲƼǷƋūǢчǪǿǪǷŀƐƲŀśƧūчƋƐƄƋƧƐƄƋǷϯчRƲчǷūǢưǪчƼƃчŀǟǟūŀǢŀƲŜūϰчǷƋūч ƤƐǷŜƋūƲчśūƲūɯǷǪчƃǢƼưчǪƼɭǷǪчǷƋŀǷчŀǢūчɰǿǪƋчȗƐǷƋчǷƋūчƃǢƼƲǷǪчŀǪчȗūƧƧчŀǪчEǢŀưūч£ŀŜƤчǪƋūƧȖƐƲƄчȗƐǷƋчŀчǪƧƐţƐƲƄчţƼƼǢϯч ƧƧчƤƐƲţǪчƼƃчƼśơūŜǷǪчŜŀƲчśūчǪǷȝƧƐǪƋƧȝчǪǷƼǢūţчŀȗŀȝчƐƲчǷƋūчǷƼǟчǿƲƐǷчȗƐǷƋчƐǷǪчƼƲȝȜчśƧŀŜƤчǢƼƧler-shutter, whilst the raised corner shelf conceals kitchen appliances inside the carcase. Para cocinar y disfrutar con alegría. Una cocina de última generación: en combinación con las coloridas variantes Colour, los frentes con protección antihuellas en tono grisáceo mate otorgan una agradable sensación al ambiente que se ūȜǷƐūƲţūчƋŀǪǷŀчūƧчŀŜƼƄūţƼǢчƲƐŜƋƼчţūчƧŀчŜƼŜƐƲŀϯч.ƧчưŀǷūǢƐŀƧч͵ʹʹчҗчǢūŜƐŜƧŀśƧūчţūƧчƃǢūƲǷūчǟǢƼȖƐūƲūчūƲчǿƲч ͻ͵чҗчţūчŜƐǢŜǿƐǷƼǪчţūчūŜƼƲƼưƒŀчŜƐǢŜǿƧŀǢчȝϰчţūчūǪǷūчưƼţƼϰчǟǢƼǷūƄūчūƧчưūţƐƼŀưśƐūƲǷūϯч.ƧчƐƲǷūǢƐƼǢϰчţƼƲţūч ǟǿūţūƲчŜƼƧƼŜŀǢǪūчūƧūưūƲǷƼǪчƃǿƲŜƐƼƲŀƧūǪϰчŜƼưƼчūƧчţƐǪǟūƲǪŀţƼǢчţūчǟŀǟūƧчɯƧưчƼчūƧчūǪǟūŜƐūǢƼϰчǷŀưśƐŬƲч ǪƐƄǿūчūǪǷŀчƧƒƲūŀчŀƧчūǪǷŀǢчŜƼưǟǿūǪǷƼчţūч}ǢƄŀƲƐ¢ϯчÝчƋŀȝчƼǷǢƼчţūǷŀƧƧūчǪƼǪǷūƲƐśƧūчưŁǪϱчūƧчǷƐǢŀţƼǢчţūч }ŜūŀƲRÜч ƧŀǪǷƐŜϯч чƲƐȖūƧчȖƐǪǿŀƧϰчƧŀчŜƼŜƐƲŀчţūǪǷŀŜŀчǟƼǢчƧƼǪчǟŀƲūƧūǪчǪǿǟūǢƐƼǢūǪчŀƧчǢŀǪчţūчƧƼǪчƃǢūƲǷūǪчȝчƧŀч repisa Frame Rack con puerta deslizante. En el armario con persiana color ónice, puede guardarse todo tipo de cosas de manera elegante, mientras que el sistema de elevación permite ocultar el robot de cocina en el cuerpo del mueble. 1628 Factsheet – Front 1: fͶʹͻ¸чdƐūǪūƧƄǢŀǿчưŀǷǷч E Front 2: fͷͶͶ¸ч}ǢƐūƲǷǢƼǷчưŀǷǷч E Front 3: fͷ͵ͻ¸ч.ǿƤŀƧȝǟǷǿǪƄǢȄƲчưŀǷǷч E FǢƐɬϱчͶʹ͸ч}ŜūŀƲRÜч ƧŀǪǷƐŜчƤƐūǪūƧƄǢŀǿ Arbeitsplatte: K050 Skagen Eiche Nachbildung Front 1: fͶʹͻ¸ч ūśśƧūчƄǢūȝчưŀǷǷч E Front 2:чfͷͶͶ¸ч}ǢƐūƲǷчǢūţчưŀǷǷч E Front 3:чfͷ͵ͻ¸ч.ǿŜŀƧȝǟǷǿǪчƄǢūūƲчưŀǷǷч E Handle: Ͷʹ͸ч}ŜūŀƲRÜч ƧŀǪǷƐŜчǟūśśƧūчƄǢūȝ Worktop:чdʹ͹ʹч«ƤŀƄūƲчƼŀƤчūɬūŜǷ Frontal 1: fͶʹͻ¸чFǢƐǪŁŜūƼчưŀǷūч E Frontal 2:чfͷͶͶ¸ч£ƼơƼчƼǢƐūƲǷŀƧчưŀǷūч E Frontal 3: fͷ͵ͻ¸чÖūǢţūчūǿŜŀƧƐǟǷƼчưŀǷūч E Tirador: Ͷʹ͸ч}ŜūŀƲRÜч ƧŀǪǷƐŜчƄǢƐǪŁŜūƼчǪŀǷƐƲŀţƼ Encimera: K050 Imitación roble Skagen

ΝΞΥы-ΝΞΦ

ΝΟΝы-ΝΟΞ̑ ijóÓÈŞÓïČʊʏ Sina Biegel

Avantgarde im Altbau: Bei der Sanierung ihres 1749 erbauten denkmalgeschützten Pfarrhauses stand Sina vor einigen Herausforderungen. Umso besser, dass sie ihre Küche dank der Modularität der Kollektion individuell gestalten konnte. Mit dem Anspruch ein harmonisches Gesamtbild im Haus zu erreichen fand sie vor allem online zahlreiche Inspirationen. Im Interview verrät sie ihre Tipps auf dem Weg zur individuellen Traumküche. An old building with an avant-garde interior: during the renovation of her listed vicarage built in 1749, Sina was faced with a number of challenges, so it’s a good thing that she was able to customise her kitchen using the modular options that the collection brings. She especially found a great deal of inspiration online to help her achieve a harmonious look throughout the house. In this interview she gives her tips on how to create your personal dream kitchen. ÖŀƲƄǿŀǢţƐǪưƼчūƲчūţƐɯŜƐƼǪчŀƲǷƐƄǿƼǪϱ con las reformas de su casa parroquial protegida por su valor histórico y construida en 1749, Sina se enfrentó a algunos retos. Por eso, fue una gran noticia haber podido diseñar su cocina de manera personalizada gracias a la modularidad de la colección. En la búsqueda de generar una imagen global armónica de la casa, encontró numerosas inspiraciones, sobre todo, en internet. En esta entrevista, comparte sus consejos para que cada persona pueda tener la cocina de sus sueños. Sina Biegel – Sina von @siebzehn49 entschied sich bei der Sanierung eines denkmalgeschützten Pfarrhauses aus dem Jahr 1749 für eine Küche in Sandgrau. Die 33-jährige teilt ihre Leidenschaft für die schönen Dinge mit ihrer Community von rund 24.000 Followern auf Instagram. Sina of @siebzehn49 opted for a sand grey kitchen when renovating her listed vicarage built in 1749. The 33-year-old shares her passion for beautiful things with her community of around 24,000 followers on Instagram. Al reformar una casa parroquial protegida por su valor histórico y construida en 1749, Sina de @siebzehn49 optó por una cocina en gris arena. fŀчƐƲɰǿūƲŜūǢчţūчͷͷчŀƻƼǪчŜƼưǟŀǢǷūчǪǿчǟŀǪƐƽƲчǟƼǢч los detalles estéticos con su comunidad de aproximadamente 24 000 seguidores en Instagram. #Harmonie #harmony #Armonía hier gehts zum Interview See the interview here Ir a la entrevista

ΝΟΟы-ыΝΟΠ 1845

ΝΟΡы-ыΝΟ΢

1845 + 3286 Factsheet – Front 1: P096 Muschelweiß hochglanz Front 2: L772U Eiche onyxschwarz Nachbildung AFP FǢƐɬϱ 7097 Muschelweiß matt Arbeitsplatte: K071 Atlantic graphit Nachbildung Front 1: P096 Seashell white high gloss Front 2:чfͻͻͶ¿ч}ŀƤчƼƲȝȜчśƧŀŜƤчūɬūŜǷч E Handle: 7097 Seashell white matt Worktop:чdʹͻ͵ч ǷƧŀƲǷƐŜчƄǢŀǟƋƐǷūчūɬūŜǷ Frontal 1: P096 Blanco concha alto brillo Frontal 2: L772U Imitación roble negro ónice AFP Tirador: 7097 Blanco concha mate Encimera:чdʹͻ͵чRưƐǷŀŜƐƽƲч ǷƧŀƲǷƐŜчƄǢŀɯǷƼ 1845 Mittelpunkt des Familienlebens: Wenn Wohnen auf Kochen und Arbeiten auf «ǟƐūƧūƲчǷǢƐɬǷϰчǪƼǢƄūƲчưƼţūǢƲūч}ǟǷƐƤчǿƲţч hohe Funktionalität für klare Linien. Variabel planbare Frame Rack-Regale zwischen Oberschrank und Arbeitsplatte vermitteln eine lässige LeichtigƤūƐǷϯч.ƐƲчƋƼŜƋƄūśŀǿǷūǢчFūǪŜƋƐǢǢǪǟȄƧūǢϰч die Sockelbeleuchtung und die elektroƲƐǪŜƋūч‡ɬƲǿƲƄǪǿƲǷūǢǪǷȄǷȧǿƲƄч Й$ǢƐȖūч bringen Komfort in den Alltag. The heart of family life: when living and ŜƼƼƤƐƲƄчŀƲţчȗƼǢƤчŀƲţчǟƧŀȝчŜƼưūчǷƼƄūǷƋūǢϰч a modern look and high functionality ūƲǪǿǢūчŜƧūŀǢчƧƐƲūǪϯч ǿǪǷƼưƐǪŀśƧūчEǢŀưūч Rack shelves between the wall unit and worktop convey a casual lightness. An ūƧūȖŀǷūţчţƐǪƋȗŀǪƋūǢϰчǟƧƐƲǷƋчƧƐƄƋǷƐƲƄчŀƲţч ǷƋūч Й$ǢƐȖūч ūƧūŜǷǢƐŜч ƼǟūƲƐƲƄч ǪȝǪǷūưч make everyday life that bit easier. Punto de encuentro de la vida familiar: cuando la vida se integra con la cocina ȝч ūƧч ǷǢŀśŀơƼч ŜƼƲч ūƧч ơǿūƄƼϰч ūƧч ŀǪǟūŜǷƼч moderno y la alta funcionalidad ofrecen una clara línea divisoria. Las repisas EǢŀưūч £ŀŜƤч ţūч ǟƧŀƲƐɯŜŀŜƐƽƲч ȖŀǢƐŀśƧūч entre el armario alto y la encimera transmiten una estética relajada. El ƧŀȖŀȖŀơƐƧƧŀǪчūƧūȖŀţƼϰчƧŀчƐƧǿưƐƲŀŜƐƽƲчţūƧч zócalo controlada y el sistema electróƲƐŜƼчţūчŀǟūǢǷǿǢŀчŀǪƐǪǷƐţŀч Й$ǢƐȖūчƼƃǢūŜūƲч comodidad en la vida cotidiana.

ΝΟΣы-ыΝΟΤ

Special Hauswirtschaftsraum / Utility room / Lavadero Seite / Page / Página – 162 Wohnwände / Wall units / Unidad de pared Seite / Page / Página – 144 MƐūǢчǷǢƐɬǷчEŀưƐƧƐūчŀǿƃчMŀǢưƼƲƐūчƐưч£ŀǿưϯч Im Familienleben geht öfter mal so manches drunter und drüber. Daher ist es umso wichtiger, dass zumindest die Einrichtung harmonisch aufeinander abgestimmt ist. Wir bieten Ihnen alle Möglichkeiten dazu, Wohn- und Küchenmöbel aus einem Guss und mit ganz vielen wunderbaren Zubehör- und Beleuchtungsextras zu gestalten. EŀưƐƧȝчƃǢūƲūǷƐŜƐǪưчưūūǷǪчƋŀǢưƼƲƐƼǿǪчǢƼƼưчţūǪƐƄƲϯ Family life can get somewhat frenetic from time to time. On such occasions it is comforting to know that at least the furƲƐǪƋƐƲƄǪчŀǢūчƋŀǢưƼƲƐƼǿǪƧȝчưŀǷŜƋūţϯч×ūчƼɬūǢчŀчƃǿƧƧчǢŀƲƄūчƼƃч possibilities for designing living room and kitchen furniture with a homogeneous feel, as well as many wonderful accessories and lighting options. ¿ƲчūǪǟŀŜƐƼчţƼƲţūчƧŀчƃŀưƐƧƐŀчūƲŜǿūƲǷǢŀчŀǢưƼƲƒŀϯ La vida familiar tiene a menudo momentos caóticos. Por eso es tan importante que al menos el mobiliario sea armónico. fūчƼƃǢūŜūưƼǪчƲǿưūǢƼǪŀǪчǟƼǪƐśƐƧƐţŀţūǪчţūчŜƼƲɯƄǿǢŀǢчƧƼǪчưǿūbles de salón y de cocina en un estilo, con numerosos accesorios geniales y extras de iluminación. .ƐƲчdƼƲȧūǟǷϰчţŀǪчǪƐŜƋчƄūȗŀǪŜƋūƲчƋŀǷϯч Wer Familie hat, weiß, was da jeden Tag an Wäsche, Schmutz und Unrat anfällt. Gut, wenn man auf clevere und individuelle Lösungen bauen kann, die es einem ganz einfach machen, ţŀǪчŀƧƧūǪчǿƲŀǿɬŏƧƧƐƄчǿƲţчǟǢƼśƧūưƧƼǪчȧǿчƼǢƄŀƲƐǪƐūǢūƲϯч чŜƼƲǪǟƐŜǿƼǿǪƧȝчŜƧūŀƲчŜƼƲŜūǟǷϯ If you have a family, you are well aware of the laundry, grime and rubbish that accumulate every day. So it’s nice when you can build on clever and tailored solutions that make it easy to organise everything unobtrusively and without problems. ¿ƲчŜƼƲŜūǟǷƼчǡǿūчƋŀчūȖƼƧǿŜƐƼƲŀţƼϯ Quien tenga familia sabrá que la ropa se ensucia a diario. Es bueno poder recurrir a soluciones individuales e inteligentes que facilitan organizar todo discretamente y sin problemas. Wohnwände Wall units Unidad de pared Hauswirtschaftsraum Utility room Lavadero

ΝΟΥы-ыΝΟΦ 6746

ΝΠΝы-ыΝΠΞ

Kultivierter Küchentraum: Puristisches Design, in dem sich die moderne Familie rundum wohlfühlt – die richtige Planung macht das problemlos möglich. Der metallisch-kühle Look der kinderfreundlichen Fronten wirkt beruhigend, sodass sich alle Bewohner voll auf ihre Herzensangelegenheiten konzentrieren können. Dafür sorgen auch die schwenkbaren Steckdosen, der Tischlüfter, die stilvoll beleuchteten Wangenregale, sowie die extratiefen Oberschränke, die eine Linie mit den Hochschränken ergeben und genügend Stauraum für Vorräte oder Utensilien bieten. £ūɯƲūţчǢūȖūǢƐūчƐƲчǷƋūчƤƐǷŜƋūƲϱ a purist design in which any family feels at ease. The child-friendly fronts have a calming ūɬūŜǷϯч ƼƲȖūƲƐūƲŜūчƐǪчƄǿŀǢŀƲǷūūţчśȝч ǷƋūчɰƐǟчǪƼŜƤūǷǪϰчǷƋūчţƼȗƲţǢŀƃǷчūȜǷǢŀŜtor, the stylishly illuminated support panel open shelf units and the extradeep wall units, which are in line with the tall units and provide plenty of storage space. ¿ƲŀчŜƼŜƐƲŀчǪƼƻŀţŀчȝчǢūɯƲŀţŀчcon un ţƐǪūƻƼчưƐƲƐưŀƧƐǪǷŀϯч ƼƲчƃǢūƲǷūǪчŀǟǷƼǪч para hogares con niños y gran comodidad gracias a enchufes giratorios, el ūȜǷǢŀŜǷƼǢчţūчǪǿǟūǢɯŜƐūϰчƧƼǪчūǪǷŀƲǷūǪчţūч las paredes iluminados con elegancia, y los armarios superiores extraprofundos que crean una línea con los armarios altos y ofrecen espacio de almacenaưƐūƲǷƼчǪǿɯŜƐūƲǷūϯ 6746 + 3362 Factsheet – Front 1: A112 Polymerglas titanio metallic matt Front 2: L187U Onyxschwarz matt AFP FǢƐɬϱ 493 Graphit Arbeitsplatte: Systemo K187F SensiQ onyxschwarz feinmatt AFP Front 1: A112 Polymer glass titanio metallic matt Front 2: L187U Onyx black matt AFP MŀƲţƧūϱ 493 Graphite ×ƼǢƤǷƼǟϱ Systemo K187F SensiQ onyx black ɯƲūчưŀǷǷч E Frontal 1:ч ͵͵Ͷч ǢƐǪǷŀƧчţūчǟƼƧƒưūǢƼчǷƐǷŀƲƐƼч metallic mate Frontal 2: L187U Negro ónice mate AFP ¸ƐǢŀţƼǢϱч͸ͽͷчFǢŀɯǷƼ Encimera: Systemo K187F SensiQ negro ónice ưŀǷūчɯƲƼч E 6746

ΝΠΟы-ыΝΠΠ

ΝΠΡы-ыΝΠ΢

Trend Nachhaltiger Lebensstil wird in der Küche ganz natürlich gelebt. Das Thema Nachhaltigkeit ist mehr als nur ein Megatrend. Immer mehr Menschen erkennen, dass sich verantwortungs- und gesundheitsbewusstes Handeln sehr positiv auf die eigene Lebensqualität auswirkt. Und weil nachhaltiger Genuss in der Küche beginnt, sollte diese auch dazu passen. Gestalten Sie einen Ort, an dem Natürlichkeit ein Zuhause hat. Wo selbstgezogene Kräuter, raumĂąóċ°èĜįÏÓįČÏÓˉ9įŅČĬţ°ČŞÓČˉŀČÏˉèįóijÉïÓijˉZ°įĂĻéÓċŅijÓˉijóÉïˉé°ČŞˉijÓąÈijĻŔÓįijĻ¿ČÏąóÉïˉóČˉÏ°ijˉēèèÓČÓˉŀČÏˉï°įċēČóijÉïÓˉ ċÈóÓČĻÓˉÓóČèŅéÓČʘˉ °ŞŀˉéÓïĜįÓČˉŔēČˉÏÓįˉ[°ĻŀįˉóČijĬóįóÓįĻÓˉaÈÓįţ¿ÉïÓČˉŀČÏˉ Farben genauso wie innovative Ausstattung und die perfekte Ergonomie. Denn die richtige ArbeitsïĜïÓˉŀČÏˉÏóÓˉĬÓįèÓĂĻÓˉzą°ĻŞóÓįŀČéˉÏÓįˉÓóČŞÓąČÓČˉ ŀijŞŅéÓˉijóČÏˉèŅįˉCïįˉ£ēïąÈÓŢČÏÓČˉÈÓóċˉ¢Óį°įbeiten und Zubereiten der Lebensmittel absolut entscheidend. So können Sie Ihre Küche tagtäglich auf die Art genießen, die Sie so sehr lieben: Ganz natürlich. A sustainable lifestyle is naturally at home in the kitchen. Sustainability is more than merely a megatrend. More and more people are realising that responsible and health-conscious behaviour has an extremely positive effect on their own quality of life. Since sustainable enjoyment starts in the kitchen, this should be organised accordingly. Design a space where naturalness is at home. Where home-grown herbs, green plants that promote a healthy indoor environment and fresh market vegetables naturally blend with the open and harmonious ambiance. This includes nature-inspired surfaces and colours, as well as innovative equipment and perfect ergonomics. Proper work height and perfect placement of custom pull-outs are absolutely critical for your well-being when preparing and cooking food. Enjoy your kitchen in the way you love, every day: naturally. El estilo de vida sostenible encuentra en la cocina un entorno natural. La sostenibilidad es mucho más que una megatendencia. Cada vez más personas reconocen que actuar con responsabilidad prestando atención a la salud tiene unos efectos muy positivos en su calidad de vida. Y esto también debe facilitarlo la cocina, puesto que el disfrute duradero empieza ahí. Cree un lugar en el que la naturalidad tenga su hogar. En el que hierbas de cultivo propio, plantas verdes que favorezcan el clima interior y verduras frescas del mercado se integren con total Čēįċ°ąóÏ°ÏˉÓČˉÓąˉ°ċÈóÓČĻÓˉ°ÈóÓįĻēˉŗˉ°įċĔČóÉēʘˉ ˉÔąˉĬÓįĻÓČÓÉÓČˉijŀĬÓįŢÉóÓijˉŗˉÉēąēįÓijˉóČijĬóį°ÏēijˉÓČˉ la naturaleza, así como un equipamiento innovador y una ergonomía perfecta. En efecto, la altura ÏÓˉĻį°È°ÿēˉ°ÏÓÉŀ°Ï°ˉŗˉą°ˉĬēijóÉóĔČˉĬÓįèÓÉĻ°ˉÏÓˉÉ°Ï°ˉÉēċĬ°įĻóċÓČĻēˉÓŖĻį°õÈąÓˉóČţŀŗÓČˉijēÈįÓċ°ČÓį°ˉ en su bienestar al preparar los alimentos. Así podrá disfrutar a diario de su cocina de la forma que tanto le gusta: con total naturalidad. Für Naturliebhaber. For nature lovers. Para amantes de la naturaleza.

ΝΠΣы-ыΝΠΤ 6676

ΝΠΥы-ыΝΠΦ

Cooking 6676 Factsheet – Front: L440 Waldgrün satin FǢƐɬϱ 7192 Lavaschwarz matt Arbeitsplatte: K017 Basalt graphit Nachbildung Front: L440 Forest green satin Handle: 7192 Lava black matt Worktop: dʹ͵ͻч ŀǪŀƧǷчƄǢŀǟƋƐǷūчūɬūŜǷ Frontal: L440 Verde bosque satinado Tirador: 7192 Negro lava mate Encimera: dʹ͵ͻчRưƐǷŀŜƐƽƲчśŀǪŀƧǷƼчƄǢŀɯǷƼ Stilvoller Rahmen Stylish frames Un marco elegante Mehr Raum für moderne und geschmackvolle Küchengestaltung. Frische Zutaten fürs Kochen und Leben: Die modernen Rahmenfronten in Waldgrün satin schmeicheln in Kombination mit dem Basalt Graphit-Ton von Arbeitsplatte und Nischendekor den Sinnen. Der besondere Wert der Küche wird beim Blick auf die Details deutlich: Der beleuchtete Vitrinenhochschrank akzentuiert hinter seinen in Grey-Glas gehaltenen Türen Design- und Küchenutensilien. Daneben чūƲǷƃŀƧǷūǷчţūǢчƄūǪŜƋƧƼǪǪūƲчƲƼŜƋчǿƲǪŜƋūƐƲśŀǢчȗƐǢƤūƲţūч ǿƃǪŀǷȧЙpǿƧǷƐƃǿƲƤǷƐƼƲǪǪŜƋǢŀƲƤчūǢǪǷчƼɬūƲчǪūƐƲūч ȗŀƋǢūчFǢdžǵūϯчRưчRƲƲūǢūƲчɯƲţūǷчǪƐŜƋчŀǿǵūǢƄūȗdžƋƲƧƐŜƋчȖƐūƧчŜƧūȖūǢчŀǢǢŀƲƄƐūǢǷūǢч£ŀǿưчƃȄǢчŀƧƧūǪϰчȗŀǪчśūƐưч Anrichten und Zubereiten des Frühstücks benötigt wird. Darüber hinaus bietet der in der Insel integrierte Spülenunterschrank mit zwei Auszügen jede Menge Platz für Spüle und Mülltrennung. More room for tasteful, modern kitchen design. EǢūǪƋчƐƲƄǢūţƐūƲǷǪчƃƼǢчŜƼƼƤƐƲƄчŀƲţчƧƐȖƐƲƄϱчŜƼưśƐƲūţчȗƐǷƋчǷƋūчśŀǪŀƧǷчƄǢŀǟƋƐǷūчūɬūŜǷчȗƼǢƤǷƼǟǪчŀƲţчǢūŜūǪǪч ţūŜƼǢϰчǷƋūчưƼţūǢƲчǪƋŀƤūǢЙǪǷȝƧūчƃǢƼƲǷǪчȗƐǷƋчŀчƃƼǢūǪǷчƄǢūūƲчǪŀǷƐƲчɯƲƐǪƋчŜŀǢūǪǪчǷƋūчǪūƲǪūǪϯч¸ƋūчǪǟūŜƐŀƧч qualities of this kitchen become apparent when we take a closer look at the details: behind its grey ƄƧŀǪǪчţƼƼǢǪϰчǷƋūчƐƧƧǿưƐƲŀǷūţчǷŀƧƧчƄƧŀǪǪчţƐǪǟƧŀȝчǿƲƐǷчţǢŀȗǪчŀǷǷūƲǷƐƼƲчǷƼчţūǪƐƄƲūǢчŀŜŜūǪǪƼǢƐūǪчŀƲţчƤƐǷŜƋūƲч ǿǷūƲǪƐƧǪϯчrūȜǷчǷƼчƐǷϰчǷƋūчưǿƧǷƐƃǿƲŜǷƐƼƲŀƧчǷƼǟчǿƲƐǷчŀǟǟūŀǢǪчƐƲȖƐǪƐśƧūчȗƋūƲчŜƧƼǪūţϰчśǿǷчǪƋƼȗǪчƐǷǪчǷǢǿūчưŀƄnitude once opened up. Inside there is an extraordinary amount of cleverly arranged space for everything you need to prepare and serve up breakfast. But that’s not all: the sink unit built into the island with its two pull-outs also provides plenty of space for the sink as well as waste separation. pŁǪчūǪǟŀŜƐƼчǟŀǢŀчǿƲчţƐǪūƻƼчưƼţūǢƲƼчȝчǪƼɯǪǷƐŜŀţƼчţūчƧŀчŜƼŜƐƲŀϯ Ingredientes frescos para la cocina y la vida: los modernos frentes de los marcos en verde bosque satiƲŀţƼчŜƼƲǪƐūƲǷūƲчŀчƧƼǪчǪūƲǷƐţƼǪчŀƧчŜƼưśƐƲŀǢǪūчŜƼƲчūƧчǷƼƲƼчśŀǪŀƧǷƼчƄǢŀɯǷƼчţūчƧŀчūƲŜƐưūǢŀчȝчƧŀчţūŜƼǢŀción del nicho. El especial valor de la cocina queda claro al observar los detalles: el armario alto iluminado con vitrinas destaca los utensilios de diseño y cocina detrás de sus puertas de vidrio gris. A ǪǿчŜƼǪǷŀţƼϰчūƧчŀǢưŀǢƐƼчưǿƧǷƐƃǿƲŜƐƼƲŀƧчǪǿǟūǢǟǿūǪǷƼчȝчŀȀƲчǟƼŜƼчƧƧŀưŀǷƐȖƼчǟƼǢчūǪǷŀǢчŜūǢǢŀţƼчūȜǟƼƲūчǪǿч ȖūǢţŀţūǢƼчǷŀưŀƻƼчǪƼƧƼчǿƲŀчȖūȧчǡǿūчǪūчŀśǢūϯч.ƲчūƧчƐƲǷūǢƐƼǢϰчǟǿūţūчƋŀƧƧŀǢǪūчǿƲчūǪǟŀŜƐƼчūȜǷǢŀƼǢţƐƲŀǢƐŀmente amplio y organizado de manera ingeniosa para guardar todo aquello que se necesita para ǟǢūǟŀǢŀǢчȝчǪūǢȖƐǢчūƧчţūǪŀȝǿƲƼϯч ǪƐưƐǪưƼϰчūƧчŀǢưŀǢƐƼчţūśŀơƼчţūƧчƃǢūƄŀţūǢƼчƐƲǷūƄǢŀţƼчūƲчƧŀчƐǪƧŀчŜƼƲчţƼǪч cajones ofrece una gran cantidad de espacio para lavar y separar residuos.

ΝΡΝы-ыΝΡΞ

ΝΡΟы-ыΝΡΠ

ΝΡΡы-ыΝΡ΢ 1227

ΝΡΣы-ыΝΡΤ Gemütlichkeit – neu interpretiert: Die Kombination von warmer Holzoptik mit innovativem Smartglas und EdelstahlAkzenten erzeugt eine Stimmung, in der es sich ganz natürlich leben und kochen lässt. Die Nischen und Paneelwände sind ideal ausgeleuchtet und bieten jede Menge Platz für Utensilien und Steckdosen. In den deckenhohen Schränken, den perfekt organisierten Auszügen und dem EƧŀǪŜƋūƲǢūƄŀƧчȄśūǢчţūưчdȄƋƧǪŜƋǢŀƲƤчɯƲdet sich weiterer Stauraum. So bleibt der in den freistehenden Küchenblock eingeschobene Bartresen immer für die schönen Dinge des Lebens reserviert. A new twist on cosiness: the combination ƼƃчŀчȗŀǢưчȗƼƼţчūɬūŜǷчȗƐǷƋчƐƲƲƼȖŀǷƐȖūч Smartglas and stainless steel accents creates an atmosphere in which you can ƧƐȖūчŀƲţчŜƼƼƤчǡǿƐǷūчƲŀǷǿǢŀƧƧȝϯчRƲчǷƋūчɰƼƼǢЙ to-ceiling units, perfectly organised pullouts and the wine rack over the refrigerator, there is even more storage space. This leaves the pull-out countertop in the freestanding kitchen island free for the ɯƲūǢчǷƋƐƲƄǪчƐƲчƧƐƃūϯ Una reinterpretación de la comodidad: la combinación del toque cálido de la madera, el innovador Smartglas y detalles en acero inoxidable crea un ambiente para vivir y cocinar con total naturalidad. En los armarios hasta el techo, los cajones perfectamente organizados y el śƼǷūƧƧūǢƼчǪƼśǢūчūƧчƃǢƐƄƼǢƒɯŜƼϰчǪūчţƐǪǟƼƲūч de más espacio de almacenamiento. De esta manera, la barra integrada en el mueble de cocina independiente queda siempre reservada para los buenos momentos de la vida. 1227 + 6746 Factsheet – Front 1: K047 Aurora Eiche Nachbildung Front 2: A107 Polymerglas taupe metallic matt FǢƐɬϱ 397 Edelstahlfarben Arbeitsplatte: Systemo Q1330 Poblenou matt Front 1:чdʹ͸ͻч ǿǢƼǢŀчƼŀƤчūɬūŜǷ Front 2: A107 Polymer glass taupe metallic matt Handle: 397 Stainless steel coloured Worktop: Systemo Q1330 Poblenou matt Frontal 1: K047 Imitación roble Aurora Frontal 2: A107 Cristal de polímero taupe metallic mate Tirador: 397 Color acero inox Encimera: Systemo Q1330 Poblenou mate 1227

ΝΡΥы-ыΝΡΦ

Ν΢Νы-ыΝ΢Ξ 7347

Ν΢Οы-ыΝ΢Π

7347 Factsheet – Front: F550P Esche tiefblau satin, Pore FǢƐɬϱч294 Messing antik Arbeitsplatte: Systemo Q1340 Blanco Zeus matt Front: F550P Ash deep blue satin, pore Handle: 294 Brass, antique Worktop: Systemo Q1340 Blanco Zeus matt Frontal: F550P Fresno azul profundo satinado, poro Tirador: 294 Latón antiguo Encimera: Systemo Q1340 Blanco Zeus mate 7347 MƐūǢч ɯƲţūǷч FūƲǿǪǪч ūƐƲч çǿƋŀǿǪūϱч Der Country-Style-Charakter der Küche wird von der tiefblauen Satinlack-Front mit Pore getragen, die durch ihre HolzưŀǪūǢǿƲƄчǿƲţчūţƧūчpūǪǪƐƲƄƄǢƐɬūч ūƋŀƄlichkeit vermittelt. Die QuarzsteinArbeitsplatte von Systemo und die Glastüren setzen harmonische Akzente. Dasselbe gilt für die besonderen Details: Einsätze und Flex-Boxen aus Eiche ƲŀǷǿǢϰчƼɬūƲūч£ūƄŀƧūƧūưūƲǷūϰчţŀǪч¸ūƧƧūǢregal oder die geschweifte Wangenbordstütze. Where enjoyment is at home: the deep blue satin lacquer fronts with a pore structure give the kitchen its special rural character, conveying a sense of cosiness through its wood grain and ūƧūƄŀƲǷч śǢŀǪǪч ƋŀƲţƧūǪϯч ¸Ƌūч «ȝǪǷūưƼч quartz worktop and glass doors add a harmonious touch, as do special details such as the inserts and Flex-Boxes made of natural oak, the open shelving, the plate shelf and the curved wall brackets. ǡǿƒчūƧчţƐǪƃǢǿǷūчūƲŜǿūƲǷǢŀчǿƲчƋƼƄŀǢϱчel toque campestre de la cocina proviene de los frentes de color azul profundo satinado con poros que, con vetas de ưŀţūǢŀчȝчǢūɯƲŀţƼǪчǷƐǢŀţƼǢūǪчţūчƧŀǷƽƲϰч transmiten comodidad. La encimera de cuarzo de Systemo y las puertas de vidrio aportan una estética armoniosa. Lo mismo sucede con los detalles especiales, como los organizadores y las ŜŀơŀǪч ɰūȜƐśƧūǪч ţūч ǢƼśƧūч ƲŀǷǿǢŀƧϰч ƧƼǪч espacios abiertos con repisas, el estante con platos o el soporte arqueado del estante principal.

Ν΢Ρы-ыΝ΢΢

Ν΢Σы-ыΝ΢Τ 4743

Ν΢Υы-ыΝ΢Φ

4743 Factsheet – Front: L442M Waldgrün samtmatt AFP FǢƐɬϱч416 Onyxschwarz Arbeitsplatte: Systemo C2750 Marmor bianco Nachbildung Front: L442M Forest green matt velvet AFP Handle: 416 Onyx black Worktop: «ȝǪǷūưƼч Ͷͻ͹ʹчpŀǢśƧūчśƐŀƲŜƼчūɬūŜǷ Frontal: L442M Verde bosque mate aterciopelado AFP Tirador: 416 Negro ónice Encimera: Systemo C2750 Imitación mármol bianco 4743 rŀǷȄǢƧƐŜƋūчEǢƐǪŜƋūчǷǢƐɬǷчŀǿƃчǟǢŏȧƐǪūч ƧŀƲǿƲƄϱ Durch die Kombination von naturverbundenen Farben, eleganten OberɰŏŜƋūƲчǪƼȗƐūчţūǢчƄǢƼǵȧȄƄƐƄūƲч ǿƃǷūƐƧǿƲƄϰч entsteht eine geschmackvolle KüchenŀǷưƼǪǟƋŏǢūϰчƐƲчţūǢчūǪчǪƐŜƋчƄŀƲȧчūƲǷǪǟŀƲƲǷчƧūśūƲчǿƲţчƤƼŜƋūƲчƧŏǪǪǷϯчEȄǢчţūƲч besonderen Kick sorgen Extras wie die śūƧūǿŜƋǷūǷūƲчEǢŀưūч£ŀŜƤǪϰчǿƲǪūǢчɰūȜƐśles Ordnungssystem SpaceFlexx sowie ţƐūчǪǷǿƃūƲƧƼǪчţƐưưśŀǢūƲчf.$Й.ƐƲśŀǿǪǷǢŀƋƧūǢϰчţƐūчơūчƲŀŜƋч ūţŀǢƃчȖƼưч ǢśūƐǷǪЙч ȧǿưч.ưƼǷƐƼƲǪƧƐŜƋǷчȗūǢţūƲϯ rŀǷǿǢŀƧчƃǢūǪƋƲūǪǪчưūūǷǪчǟǢūŜƐǪūчǟƧŀƲƲƐƲƄϱчǷƋūчŜƼưśƐƲŀǷƐƼƲчƼƃчƲŀǷǿǢŀƧчŜƼƧƼǿǢǪϰч ūƧūƄŀƲǷчǪǿǢƃŀŜūǪчŀƲţчǪǟŀŜƐƼǿǪчƧŀȝƼǿǷч ŜǢūŀǷūǪчŀчǷŀǪǷūƃǿƧчŀǷưƼǪǟƋūǢūчƃƼǢчƧƐȖƐƲƄч ŀƲţч ŜƼƼƤƐƲƄч ƐƲч ŜƼưǟƧūǷūч ǢūƧŀȜŀǷƐƼƲϯч «ǟūŜƐŀƧчɰŀƐǢчƐǪчǟǢƼȖƐţūţчśȝчūȜǷǢŀǪчƧƐƤūч ǷƋūчƐƧƧǿưƐƲŀǷūţчEǢŀưūч£ŀŜƤǪϰчƼǿǢчɰūȜƐble SpaceFlexx organisation system and the dimmable built-in LED lights, which ǟǢƼȖƐţūчŀчǪưƼƼǷƋчǷǢŀƲǪƐǷƐƼƲчƃǢƼưчŜƼƼƤƐƲƄчƧƐƄƋǷчǷƼчŀǷưƼǪǟƋūǢƐŜчƧƐƄƋǷϯ EǢūǪŜǿǢŀчƲŀǷǿǢŀƧчȝчǟƧŀƲƐɯŜŀŜƐƽƲчǟǢūŜƐǪŀϱ la combinación de colores derivados de ƧŀчƲŀǷǿǢŀƧūȧŀϰчǪǿǟūǢɯŜƐūǪчūƧūƄŀƲǷūǪчȝч una distribución generosa crea una ŀǷưƽǪƃūǢŀчţūчśǿūƲчƄǿǪǷƼчūƲчƧŀчŜƼŜƐƲŀч ǟŀǢŀчȖƐȖƐǢчȝчŜƼŜƐƲŀǢчŜƼƲчǷƼǷŀƧчǪūǢūƲƐţŀţϯч El rasgo distintivo se halla en elementos como las estanterías Frame Rack iluminadas, el sistema de organización ɰūȜƐśƧūч«ǟŀŜūEƧūȜȜϰчȝчf.$чƐƲŜƼǢǟƼǢŀţƼǪч ŜƼƲчƐƲǷūƲǪƐţŀţчŀơǿǪǷŀśƧūчţūчƃƼǢưŀчŜƼƲtinua para trabajar o relajar con una luz ưŁǪчǷūƲǿūϯ

ΝΣΝы-ыΝΣΞ Hochschrank mit Etagenauszug Tall unit with tiered pull-out Armario alto con niveles extraíbles Apothekerschrank Medicine cabinet Armario de farmacia Le Mans Auszug Le Mans pull-out Módulo extraíble Le Mans Raumhohe Planung Floor-to-ceiling planning ƧŀƲƐɯŜŀŜƐƽƲчţūчƧŀчŀƧǷǿǢŀчţūчƧŀчūǪǷŀƲŜƐŀ Hochschrank mit Innenschubkästen Tall unit with internal drawers Armario alto con cajones interiores

RkJQdWJsaXNoZXIy MjMwNzkzOQ==